живая кошка Шредингера


короче говоря, переводила я это — как свободное участие на WK-фикатон... но сунулась запостить текст, а чего-то оно мне создавать записи не позволяет... и плюнула я на это дело — ибо влом))

так что ежели кому надо (Флудер, ау!) — то вытаскивайте отсюда и постите сами))) а если нет — то пущай тут и висит, есть не просит... через пару дней перечитаю свежим глазом — м.б. на форум к Лилит отправлю)))

ну, а пока— вот...






Фэндом: Weiss Kreuz

Название: Crocodile Time

Автор: bladderwrack

Переводчик: ки-чен (разрешение на перевод получено)

Пэйринг: Наги/Шульдих

Рейтинг: PG-13

Саммари: (где-то между Капителем и Глюэном) Иногда начало есть всего лишь начало конца.



Фик предлагается в рамках Совсем Свободного Участия... но если можно — я скажу, что делала это для Амон))



читать дальше




@темы: переводы, WK

Комментарии
03.05.2006 в 17:55

Уна Андель
Шикарный фик, шикарный перевод. Респект :red:
03.05.2006 в 18:04

живая кошка Шредингера
undel

спасибо, солнце))))))))



захотелось вот чего-то... мутного... для сенсов и этиков — а то что-то сплошные логики и интуиты рулят в последнее время))))
03.05.2006 в 18:10

- Я - настоящий флаффер. - А почему с топором? - Вот видите, как мало вы знаете о настоящих флафферах!
О!!! Мой любимый пейринг!!!)))))))

И наконец-то хоть один действительно хороший фик по нему:))))

Спасибо :white: Очень понравилось.
03.05.2006 в 18:19

God is too busy now... Can I help you?
ki-chen

Этики... о да! ))))))) Мутно и вкусно!
03.05.2006 в 18:36

Земля обеднеет, если по ней перестанут зигзагами ходить ядовитые боевые эдарасы (c)
Лапа, все просто. Стань членом сообщества и все создашь, что надо.
03.05.2006 в 18:38

живая кошка Шредингера
Papa-demon

издевается))))))))))) я член сообщества, можно сказать, со дня основания! и все равно — не дает, и ффсё тут))))
03.05.2006 в 18:40

Земля обеднеет, если по ней перестанут зигзагами ходить ядовитые боевые эдарасы (c)
ki-chen Это все происки демонов *уверенно*. Тогда ничего не остается, как переслать флудеру или Наэль. Страна должна знать своих героев! :kiss:
03.05.2006 в 18:43

живая кошка Шредингера
Papa-demon

Флудер уже в москву выехал))))) вот встречу его тут — тогда и возьму за шкирку))))))))))))))
03.05.2006 в 21:28

Я помню этот фик - такой перевод замечательный, абсолютно атмосфера сохранилась))
03.05.2006 в 21:58

Тварь света(с)
ki-chen

Ой, обалденный перевод!!!!! Знаешь, это просто УДИВИТЕЛЬНО - такой странный (для меня ;) ) пэйринг - и так задевает! Спасибо!
03.05.2006 в 23:20

живая кошка Шредингера
illegal_goddess

спасибо)) мне этот автор вообще понравился безумно — чем-то внутренне торкнуло)))

а переводить — вообще отличное упражнение по стилистике текста))))))



~Луна~

спасибо тебе, солнце))) безумно рада, что тебе понравилось)))

вот и у меня кстати совершенно похоже было — абсолютно не мой пэйринг, и однако ж... атмосфера у автора классная, детальки, и вообще...



ну, я же говорю — фик для сенсов и этиков)))))))))))))))
03.05.2006 в 23:35

ki-chen

детали все такие живые - и в то же время неяркие, как воспоминания, или прикосновения... точно для сенсов - картинки почти нет, зато сколько ощущений )))
04.05.2006 в 12:33

Мы, росянки, fuck it all, очень ранимые создания!
ki-chen великолепный фик, а перевод чудесный)) обожаю эту пару. и детальки - это наше всё:) спасибо!
04.05.2006 в 12:59

Ки-чены рулят увереннее, чем водитель паровоза :)

Так роскошно перевести такое сложное....

Всоторги-восторги-восторги.



Тащу на фикатон.
04.05.2006 в 13:43

живая кошка Шредингера
hevilla

спасибо)))))))) /растекается довольной лужицей/



moody flooder

ага, тащи, конечно)))))) обожаю когда кто-то за меня делает мою работу)))))))))))))))))
04.05.2006 в 13:45

ki-chen

Кстати, ты ейных кроушульдихов не переводишь? А то я тут на фикатон перевести захотела...
04.05.2006 в 13:48

живая кошка Шредингера
moody flooder

не перевожу))) это ты сейчас прямо будешь делать — или на будущее?



ой, кстати, можнго попросить... если ты уже текст на фикатон забрала — тебе не трудно там поменять слово "киоск" на "ларек" — оно лучше звучит, ага?)))))))))))))))
05.05.2006 в 10:36

Спасибо! Типа сейчас буду переводить, для одного из отказников.



Ок, сейчас найду - поменяю.