живая кошка Шредингера


фэндом: WK

автор: Jaida

переводчик: ki-chen

название: His Art is Eccentricity



пока выложен второй кусочек, маленький, сорри, сколько успела))



читать дальше




@темы: переводы, WK

Комментарии
06.06.2006 в 13:32

мертвая кошка Шредингера
ki-chen, у меня, глядя на тебя, слеза просто наворачивается. И никакого аниме не надо. Просто заказ по второму кругу во плоти))
06.06.2006 в 13:36

живая кошка Шредингера
Amon

бытовой ангст?! /ржет/ тогда еще эт-та... заплеванная кухня с тараканами, шпроты на газете, прокисший кефир...

кои, ты уверен, что оно тебе надо?)))
06.06.2006 в 13:39

мертвая кошка Шредингера
ki-chen, ну так вот и заканчивай жаловаться)) Потому что пятница через два с половиной дня.

А бытовой ангст вообще - надо, надо. Я об этом на дневниках недавно плакался. Что ангстеров много, а достоверно написать... в общем, упс.
06.06.2006 в 13:51

живая кошка Шредингера
Amon

ну уж в том что я ангст не сумею написать — ты, надеюсь, не сомневаешься?))))



а жаловаться мне нравится!!!!! у меня этот... как его... демонстративный тип личности!
06.06.2006 в 14:23

мертвая кошка Шредингера
ki-chen, ага-ага.

И кстати, я в тебя верю))
06.06.2006 в 14:30

живая кошка Шредингера
Amon

очень лестно... но честно говоря лучше бы ваше доверие касалось не нашей способности писать ангст)))))
06.06.2006 в 16:21

Гамлет / dreams, hopes, forward, forward (c)
ki-chen - офигеть, какая красотища. Шульдиха вижу, как себя саму, Наги - такой, как я люблю:



Цитата:



В таком состоянии телекинетику все равно — что человека надвое переломить, что сделать себе бутерброд с сыром.



Кроуфорд - ну просто как живой. Мастерство переводчика не пропьешь, хотя можно постараться :)



Arigato! И, разумеется, ПРОДЫ! :D
06.06.2006 в 16:30

живая кошка Шредингера
Jackie Guilty

спасибо)) постараюсь не тянуть со следующим кусочком))
06.06.2006 в 23:09

generation next
ki-chen

А.) Ну тогда проды.)