живая кошка Шредингера


Чарли — это то, что ты просила, кажется...))



10 ways you know you're reading fic by bladderwrack:



1. Грамматика явно интересует автора куда больше, чем сюжет, смысл или описания (см. пп.3&4). Слова тоже, слова — это кайф.

2. Полная пассивность, апатия всех (не)действующих лиц. Даже когда они дерутся, трахаются или что угодно, самые важные вещи как-то странно проходят мимо, сами по себе.

3. Рваные фразы, тире, многоточия, внешняя бессмыслица, страдательный залог.

4. Настоящее время.

5. Плечи/позвонки/лопатки, зацикленность на деталях, на мелочевке, слово "нелепый".

6. Бессвязность повествования, никакой логики. Все расплывчато, утекает сквозь пальцы.

7. Никто толком не разговаривает. То есть персонажи могут что-то произносить, но никто не слушает и не понимает друг друга.

8. Коротко, очень коротко.

9. Всё самое важное откуда-нибудь утянуто — из других фиков/книг/сериалов.

10. Секс имеется в наличии, но очень туманно, с метафорами и описаниями чего-то вокруг и рядом. Да, собственно, и сюжеты прописаны точно так же.



________



И, кажется, всё же не девять из десяти, а только восемь... По седьмому пункту пока не дотягиваю — но надо стараться))




Комментарии
21.09.2006 в 23:58

- Я - настоящий флаффер. - А почему с топором? - Вот видите, как мало вы знаете о настоящих флафферах!
По 8-ому тоже (слава богу) не дотягиваешь))))

и повествование довольно связное (в общей картине)

22.09.2006 в 00:20

живая кошка Шредингера
Anair

ну да, краткость сестра таланта увы подкачала)))))))
22.09.2006 в 00:41

Точка - это тоже бесконечность. С торца.
ki-chen



Хм, думаешь восемь или девять из десяти? Пп. 1,3,4,5, на мой взгляд, однозначно, а вот в остальном... или половинки, или ((



Алогизм хорош для драббла, в большой вещи он напрягает. Можно выстроить ассоциации в миниатюре, но в массе в крупной форме они рухнут.

Расплывчатость как атмосферность? Образная логика? Пожалуй.



самые важные вещи как-то странно проходят мимо, сами по себе Для героев? Но не для читателя?

Пассивность и апатия персонажей bladderwrack чисто внешняя, а внутри концентрированное чувство-действие-мысль. А у тебя сюжетный динамизм все же диктует свои законы поведения - без отдыха, без срока)))



В пп. 7-10 (имхо) - метафоризм; жажда краткости - дроблености фраз - путь к емкости и концентрированности; непонимание, да - но какое подсознательное желание - понять и мотивировать)))



А все важное уже две тысячи лет - сплошной повтор :)



22.09.2006 в 00:49

живая кошка Шредингера
osmonruna

н-ну... так это если копать))) но можно ведь и не копать...))))))))))



у меня сейчас просто глобальная зацикленность на этом авторе — со временем пройдет конечно, но не раньше чем высосу досуха все что можно оттуда...
22.09.2006 в 00:53

Точка - это тоже бесконечность. С торца.
ki-chen



можно ведь и не копать...))))))))))

Согласна, не буду :), но ведь у тебя двойное удовольствие - в оригинале и в подборе русскоязычного аналога. А здесь - это - программное))))
22.09.2006 в 00:59

живая кошка Шредингера
osmonruna

чистая правда)))



впрочем... сейчас отвлеклась на кое-что полегче — вот сижу и пытаюсь решить, готова ли я переводить в _таких_ объемах)) лень все-таки — страшная сила)))))))))
22.09.2006 в 01:03

Точка - это тоже бесконечность. С торца.
ki-chen

лень все-таки — страшная сила)))))))))



Вот уж кто бы говорил! :laugh:
22.09.2006 в 11:17

Merricat, said Connie, would you like to go to sleep? down in the boneyard ten feet deep!
ki-chen

насчёт логики не. в крупных формах, в смысле. ну или это не логика, а завязки, но укладывается)))

вот что характерно сразу пришло в голову то.. по Х. ещё бы.. очень оно такое..



спасибо))
22.09.2006 в 11:32

живая кошка Шредингера
Чарли

думаешь, продолжать? я что-то в сомнениях — стоит оно того или нет((((((
22.09.2006 в 11:58

Merricat, said Connie, would you like to go to sleep? down in the boneyard ten feet deep!
ki-chen

по мне, однозначно стоит. ложится очень.
22.09.2006 в 12:11

живая кошка Шредингера
Чарли

хоррррррррошо)))))))))))))
22.09.2006 в 19:31

I wanna make you move because you're standing still (c)
чудно просто чудно. узнаю себя :laugh: